Keine exakte Übersetzung gefunden für تَوَسُّعُ الرَّحِم
Medizin
Allgemein Militär
Wirtschaft
Computer
televsion
Industrie
Übersetzen Deutsch Arabisch تَوَسُّعُ الرَّحِم
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
-
uterine und zervikale Läsionen (n.) , Pl., {Med}آفات الرحم وعنق الرحم {وثائق سورية}، {طب}mehr ...
-
تَوَسُّعٌ {طب}mehr ...
-
expandieren (v.)mehr ...
-
überrollen (v.) , {,mil.}توسّع {عامة،جيش}mehr ...
- mehr ...
-
تَوَسُّعٌ [ج. توسعات]mehr ...
-
تَوَسُّعٌ [ج. توسعات] ، {طب}mehr ...
-
تَوَسُّعٌ [ج. توسعات] ، {في التبديل}، {اقتصاد}mehr ...
-
تَوَسُّعٌ [ج. توسعات]mehr ...
-
تَوَسُّعٌ [ج. توسعات]mehr ...
-
تَوَسّع {طب}mehr ...
- mehr ...
-
توسع الحدقة {طب}mehr ...
- mehr ...
-
توَسُّع القصبات {طب}mehr ...
-
قابلية التوسع {كمبيوتر}mehr ...
-
قابلية التوسع {في التليفزيون الرقمي}، {تلفزيون}mehr ...
-
خطة التوسّع {صناعة}mehr ...
- mehr ...
-
مُعامل التوسُّع {صناعة}mehr ...
- mehr ...
-
kontinuierlicher Ausbau (n.) , {Wirt}التوسع المستمر {اقتصاد}mehr ...
-
توسع الشعيرات {طب}mehr ...
-
توسع الحالب {طب}mehr ...
-
توسع الحدقة {طب}mehr ...
-
توسع الحدقة {طب}mehr ...
-
توسع القنوات {طب}mehr ...
- mehr ...
-
زاوية التوسع {تعبر عن قساوة البيتون قبل الانهيار}mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Und wenn ihr krank seid oder euch auf einer Reise befindet oder einer von euch von der Notdurft zurückkommt , oder wenn ihr Frauen berührt habt und kein Wasser findet , so sucht reinen Sand und reibt euch damit Gesicht und Hände ab . Allah will euch nicht mit Schwierigkeiten bedrängen , sondern Er will euch nur reinigen und Seine Gnade an euch erfüllen , auf daß ihr dankbar sein mögetيا أيها الذين آمنوا إذا أردتم القيام إلى الصلاة ، وأنتم على غير طهارة فاغسلوا وجوهكم وأيديكم مع المرافق ( والمِرْفَق : المِفْصَل الذي بين الذراع والعَضُد ) وامسحوا رؤوسكم ، واغسلوا أرجلكم مع الكعبين ( وهما : العظمان البارزان عند ملتقى الساق بالقدم ) . وإن أصابكم الحدث الأكبر فتطهروا بالاغتسال منه قبل الصلاة . فإن كنتم مرضى ، أو على سفر في حال الصحة ، أو قضى أحدكم حاجته ، أو جامع زوجته فلم تجدوا ماء فاضربوا بأيديكم وجه الأرض ، وامسحوا وجوهكم وأيديكم منه . ما يريد الله في أمر الطهارة أن يُضَيِّق عليكم ، بل أباح التيمم توسعةً عليكم ، ورحمة بكم ، إذ جعله بديلا للماء في الطهارة ، فكانت رخصة التيمُّم من تمام النعم التي تقتضي شكر المنعم ؛ بطاعته فيما أمر وفيما نهى .
-
Und wenn ihr krank seid oder auf einer Reise oder jemand von euch vom Abort kommt oder ihr Frauen berührt habt und dann kein Wasser findet , so wendet euch dem guten Erdboden zu und streicht euch damit über das Gesicht und die Hände . Allah will euch keine Bedrängnis auferlegen , sondern Er will euch reinigen und Seine Gunst an euch vollenden , auf daß ihr dankbar sein möget .يا أيها الذين آمنوا إذا أردتم القيام إلى الصلاة ، وأنتم على غير طهارة فاغسلوا وجوهكم وأيديكم مع المرافق ( والمِرْفَق : المِفْصَل الذي بين الذراع والعَضُد ) وامسحوا رؤوسكم ، واغسلوا أرجلكم مع الكعبين ( وهما : العظمان البارزان عند ملتقى الساق بالقدم ) . وإن أصابكم الحدث الأكبر فتطهروا بالاغتسال منه قبل الصلاة . فإن كنتم مرضى ، أو على سفر في حال الصحة ، أو قضى أحدكم حاجته ، أو جامع زوجته فلم تجدوا ماء فاضربوا بأيديكم وجه الأرض ، وامسحوا وجوهكم وأيديكم منه . ما يريد الله في أمر الطهارة أن يُضَيِّق عليكم ، بل أباح التيمم توسعةً عليكم ، ورحمة بكم ، إذ جعله بديلا للماء في الطهارة ، فكانت رخصة التيمُّم من تمام النعم التي تقتضي شكر المنعم ؛ بطاعته فيما أمر وفيما نهى .
-
Und wenn ihr krank oder auf Reisen seid , oder wenn einer von euch vom Abort kommt , oder wenn ihr die Frauen berührt habt und ihr kein Wasser findet , dann sucht einen sauberen Boden und streicht euch davon über das Gesicht und die Hände . Gott will euch keine Bedrängnis auferlegen , sondern Er will euch rein machen und seine Gnade an euch vollenden , auf daß ihr dankbar seid .يا أيها الذين آمنوا إذا أردتم القيام إلى الصلاة ، وأنتم على غير طهارة فاغسلوا وجوهكم وأيديكم مع المرافق ( والمِرْفَق : المِفْصَل الذي بين الذراع والعَضُد ) وامسحوا رؤوسكم ، واغسلوا أرجلكم مع الكعبين ( وهما : العظمان البارزان عند ملتقى الساق بالقدم ) . وإن أصابكم الحدث الأكبر فتطهروا بالاغتسال منه قبل الصلاة . فإن كنتم مرضى ، أو على سفر في حال الصحة ، أو قضى أحدكم حاجته ، أو جامع زوجته فلم تجدوا ماء فاضربوا بأيديكم وجه الأرض ، وامسحوا وجوهكم وأيديكم منه . ما يريد الله في أمر الطهارة أن يُضَيِّق عليكم ، بل أباح التيمم توسعةً عليكم ، ورحمة بكم ، إذ جعله بديلا للماء في الطهارة ، فكانت رخصة التيمُّم من تمام النعم التي تقتضي شكر المنعم ؛ بطاعته فيما أمر وفيما نهى .
-
Und wenn ihr krank oder auf Reisen seid , oder von der Notdurft kommt oder eure Frauen ( intim ) berührt und kein Wasser findet , dann sucht reine Erde auf und überstreicht ( mit bestäubten Händen ) eure Gesichter und eure Hände . ALLAH will euch nichts Unangenehmes gebieten , sondern euch nur reinigen und euch Seine Gabe vervollständigen , damit ihr euch dankbar erweist .يا أيها الذين آمنوا إذا أردتم القيام إلى الصلاة ، وأنتم على غير طهارة فاغسلوا وجوهكم وأيديكم مع المرافق ( والمِرْفَق : المِفْصَل الذي بين الذراع والعَضُد ) وامسحوا رؤوسكم ، واغسلوا أرجلكم مع الكعبين ( وهما : العظمان البارزان عند ملتقى الساق بالقدم ) . وإن أصابكم الحدث الأكبر فتطهروا بالاغتسال منه قبل الصلاة . فإن كنتم مرضى ، أو على سفر في حال الصحة ، أو قضى أحدكم حاجته ، أو جامع زوجته فلم تجدوا ماء فاضربوا بأيديكم وجه الأرض ، وامسحوا وجوهكم وأيديكم منه . ما يريد الله في أمر الطهارة أن يُضَيِّق عليكم ، بل أباح التيمم توسعةً عليكم ، ورحمة بكم ، إذ جعله بديلا للماء في الطهارة ، فكانت رخصة التيمُّم من تمام النعم التي تقتضي شكر المنعم ؛ بطاعته فيما أمر وفيما نهى .
-
Vergrößerter Uterus.توسع في الرحم
-
Die Fruchtblase ist geplatzt. Der Gebärmutterhals ist erweitert.لقد سال الماء لقد توسع عنق الرحم